永遠(yuǎn)不晚 日語(yǔ)學(xué)習(xí)班新一期開學(xué)報(bào)名時(shí).來了一位老者.“給孩子報(bào)名? 登記小姐問.“不.自己. 老人回答.小姐愕然.老人解釋:“我兒子在日本找了個(gè)媳婦.他們每次回來.說話嘰里咕嚕.我聽得著急.我想能夠同他們交流. “你今年高壽? 小姐問.“六十八. “你想聽懂他們的話.最少要學(xué)兩年.可兩年以后你都七十了! 老人笑吟吟地反問:“姑娘.你以為我如果不學(xué).兩年以后就是六十六嗎? 事情往往如此:我們總以為開始得太晚.因此放棄.殊不知只要開始.就永不為晚.明年我們?cè)黾右粴q.不論我們走著還是躺著,明年我們同樣增加一歲.可有人收獲.有人依然空白――差別只在于你是否開始.老人學(xué)與不學(xué).兩年以后都是七十.差別是:一個(gè)能開心地和兒媳交談.一個(gè)依然像木偶一樣地旁邊呆立. 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊(cè)答案