7.下列各句翻譯有誤的一項(xiàng) A.后五年.吾妻來(lái)歸.時(shí)至軒中.從余問(wèn)古事.或憑幾學(xué)書. 譯文:過(guò)了五年.我的妻子嫁到我家來(lái).她時(shí)常來(lái)到軒中.向我問(wèn)一些古代的事情.或者伏在桌旁學(xué)習(xí)書籍. B.事不目見耳聞,而臆斷其有無(wú),可乎? 譯文:凡事情不親眼看到親耳聽到.卻憑主觀想像去推斷它的有無(wú).可以嗎? C.憂勞可以興國(guó).逸豫可以亡身. 譯文:憂慮辛勞可以使國(guó)家興盛.安閑享樂(lè)可以使自身滅亡. D.為國(guó)者無(wú)使為積威之所劫哉! 譯文:治理國(guó)家的人不要使自己被積久而成的威勢(shì)所脅迫啊! 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊(cè)答案