4.A Japanese toy maker says that they've developed a gadget (小器具)that translates dog barks(吠)into human languages and plan to begin selling the gadgets-under the name of Bowlingual-in the US pet stores and present shops this summer.
People laughed when the Japanese toy maker Takara company made the world's first dog-human translation machine last year.But about 300,000of them have been sold since it was on sale in Japan last year.Far bigger sales will be expected once an English language translation machine for dogs comes to America in August.The United States is home to about 67million dogs,more than six times the number in Japan.
"We know that the Americans love their dogs so much,so we don't think they'll mind spending﹩120on this gadget",the Takara marketing manager said before the journalists at a meeting in Atlanta.Bowlingual,one of US Time magazine's coolest inventions of 2002,has two parts.A microphone is tied to the dog's collar(項圈)and sends out sound information to the gadget held by the owner.Then the translation is done in the gadget by a database(數據庫)with every kind of barks.Those barks show six feelings-happiness,sadness,disappointment,anger,declaration and desire.Each of the feelings is then translated into words like"Let's play.""Look at me!"or"Spend more time with me."
Takara says it has spent millions of dollars developing the gadget.One thing that seems certain is that the markets for animal translation machine will probably be a dog's world since Takara has no plans to develop such a gadget for cats."They are too unpredictable(反復無常),"the marketing manager said.
32.The first three paragraphs of the passage mainly tell us that BowlingualC.
A.was invented in Japan B.has developed quickly
C.will be sold in America D.sells well for its price
33.The underlined word"they"in the last sentence refers toD.
A.markets B.dogs C.plans D.cats
34.When was this passage most probably written?B
A.In the winter of 2002.B.In the spring of 2003.
C.In the summer of 2002.D.In the autumn of 2003.
35.From the passage,we can see that Takara isC the sale of its new gadget in the US.
A.proud of B.pleased with C.confident of D.worried about.
分析 本文是一篇說明文,說明了日本制造商宣布,他們開發(fā)了一個小玩具,把狗叫成人類語言,計劃賣這個小玩具Bowlingual
解答 32.C 細節(jié)理解題.根據第一段and plan to begin selling the gadgets-under the name of Bowlingual-in the US pet stores and present shops this summer可知主要告訴我們bowlingual將在美國售賣;故選C.
33.D 推理判斷題,由最后一段since Takara has no plans to develop a similar gadget for cats.因為Takara沒有計劃開發(fā)貓類的小工具;可知意為貓類的玩具,所以選D.
34.B 推理判斷題;根據第一段and plan to begin selling the gadgets-under the name of Bowlingual-in the US pet stores and present shops this summer可知今年是2003年,因此文章最可能寫自2033年的春天;故選B.
35.C 推理判斷題,由第二段第三行t is forecasting far bigger sales once an English language translation for dogs comes to America in August可知從這篇文章中,我們可以看到,Takara對新玩具在美國的銷售十分自信,所以選C
點評 考察學生的細節(jié)理解和推理判斷能力,做細節(jié)理解題時一定要找到文章中的原句,和題干進行比較,再做出正確的選擇.在做推理判斷題不要以個人的主觀想象代替文章的事實,要根據文章事實進行合乎邏輯的推理判斷.