基礎(chǔ)寫(xiě)作 (滿分15分)
以下是“廣州市文物保護(hù)研討會(huì)”的有關(guān)信息:
時(shí)間: 2011年12月25日.
地點(diǎn): 廣東省博物館
主辦單位: 廣州市文化局
與會(huì)人員: 歷史學(xué)家, 文物專家, 廣州市政府有關(guān)負(fù)責(zé)人等.
會(huì)議內(nèi)容: 廣州市的哪些文物應(yīng)該要保護(hù)以及如何保護(hù)這些文物.
會(huì)議成果: 1) 確定了一系列需要保護(hù)的文物;
2) 明確了政府的職責(zé)以及非政府組織的職責(zé);
與會(huì)者特別建議: 政府應(yīng)該號(hào)召全民參與到保護(hù)文物的行動(dòng)中來(lái)。
*研討會(huì) conference    *主辦 sponsor  *廣州市文化局 Guangzhou Bureau of Cultural Affairs   *專家 expert    *非政府組織 non-governmental organization
[寫(xiě)作內(nèi)容]
請(qǐng)寫(xiě)一篇有關(guān) “廣州市文物保護(hù)研討會(huì)”的通訊稿, 內(nèi)容包括: 舉辦時(shí)間、地點(diǎn)、主辦單位、與會(huì)人員、會(huì)議內(nèi)容以及會(huì)議成果和特別建議。
[寫(xiě)作要求]
只能用5個(gè)句子表達(dá)全部?jī)?nèi)容
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章連貫
A conference on the protection of the cultural relics in Guangzhou was held in Guangdong Museum on December 25th 2011. This conference was sponsored by Guangzhou Bureau of Cultural Affairs and present at the conference were historians, experts in cultural relics and the leaders concerned from the Guangzhou Government. This conference aimed to decide which cultural relics in Guangzhou should be protected and how to protect them. With all the efforts of the participants, the conference has not only identified a series of cultural relics which need to be protected but also has made clear the role of the government and that of the non-governmental organizations. In addition, the participants of the conference suggest that the government should get all citizens involved in the protection of the cultural relics.解析:
練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

科目:初中數(shù)學(xué) 來(lái)源: 題型:

基礎(chǔ)寫(xiě)作 (滿分15分)
以下是“廣州市文物保護(hù)研討會(huì)”的有關(guān)信息:
時(shí)間: 2011年12月25日.
地點(diǎn): 廣東省博物館
主辦單位: 廣州市文化局
與會(huì)人員: 歷史學(xué)家, 文物專家, 廣州市政府有關(guān)負(fù)責(zé)人等.
會(huì)議內(nèi)容: 廣州市的哪些文物應(yīng)該要保護(hù)以及如何保護(hù)這些文物.
會(huì)議成果: 1) 確定了一系列需要保護(hù)的文物;
2) 明確了政府的職責(zé)以及非政府組織的職責(zé);
與會(huì)者特別建議: 政府應(yīng)該號(hào)召全民參與到保護(hù)文物的行動(dòng)中來(lái)。
*研討會(huì) conference    *主辦 sponsor  *廣州市文化局 Guangzhou Bureau of Cultural Affairs   *專家 expert    *非政府組織 non-governmental organization
[寫(xiě)作內(nèi)容]
請(qǐng)寫(xiě)一篇有關(guān) “廣州市文物保護(hù)研討會(huì)”的通訊稿, 內(nèi)容包括: 舉辦時(shí)間、地點(diǎn)、主辦單位、與會(huì)人員、會(huì)議內(nèi)容以及會(huì)議成果和特別建議。
[寫(xiě)作要求]
只能用5個(gè)句子表達(dá)全部?jī)?nèi)容
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章連貫

查看答案和解析>>

科目:初中數(shù)學(xué) 來(lái)源: 題型:



第四部分:寫(xiě)作(共兩節(jié),滿分40分)
基礎(chǔ)寫(xiě)作(共1小題,滿分15分)
2010年上海世博會(huì)已經(jīng)開(kāi)幕,作為一名中學(xué)生志愿者,你感覺(jué)身邊還存在許多不文明行為。請(qǐng)你根據(jù)下圖寫(xiě)一篇短文,簡(jiǎn)要描述圖片內(nèi)容并談?wù)勛约旱母邢搿?br />【寫(xiě)作內(nèi)容】
1. 召開(kāi)世博會(huì)的意義: 促進(jìn)文化交流,展示全球文明的最新成就
2.身邊不文明行為:不遵守交通規(guī)則,隨地吐痰
3. 你的建議:舉止文明,共建和諧社會(huì);采取嚴(yán)厲措施阻止人們的不良行為….
參考詞匯:2010年上海世博會(huì)—Expo 2010 Shanghai China
【寫(xiě)作要求】
1.對(duì)所給要點(diǎn)逐一陳述,適當(dāng)發(fā)揮,不能簡(jiǎn)單翻譯。
2.用五個(gè)句子表達(dá),開(kāi)頭結(jié)尾已經(jīng)寫(xiě)好,不計(jì)入總句數(shù)。
Expo 2010 Shanghai China is drawing near. As a student volunteer, I feel very proud since________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Only in this way can we make Expo 2010 Shanghai China a great success.

查看答案和解析>>

同步練習(xí)冊(cè)答案